Serendip is an independent site partnering with faculty at multiple colleges and universities around the world. Happy exploring!

Reply to comment

Shayna S's picture

Another Harvard Classics Reader

I read the first two Sinbad (though spelled differently on the site) stories as well as "The Story of Jullanar of the Sea." 

I'm not sure if I see any immediate connections with Persepolis from the stories I read. The style of the translation is very different than that of the graphic novel. When reading the stories, I felt different from when I am reading a Western book. It felt almost like I was reading a script or a transcript. The stories stayed stories and didn't engross me into believing in the stories themselves. Instead, I felt like I was being told a story, like I was listening to the text. Perhaps it was just the selections I read. Either way, I was more drawn into living Persepolis than any of the selections I made. 

Reply

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
2 + 3 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.